NOT KNOWN FACTUAL STATEMENTS ABOUT تجربتي في تعلم لغة جديدة

Not known Factual Statements About تجربتي في تعلم لغة جديدة

Not known Factual Statements About تجربتي في تعلم لغة جديدة

Blog Article



أيّ لغة تتكون من جملة، والجمل لا تخلو من القواعد اللغوية؛ فبحفظك للجمل ستستفيد من حفظ الكلمات والمصطلحات وستعتاد أيضًا على القواعد النحوية؛ لهذا لا تحفظ الكلمات وأحفظ الجمل والعبارات، وحينما تشعر بتحسن ابدأ في حفظ الفقرات الكاملة.

لكن سوف يتبقى لك محور التحدث والكلام وهنا تتوفر مواقع عديدة وتطبيقات مخصصة لهذا الشأن، وتتيح لك فرصة إجراء محادثات مع متحدثين أصليين باللغة.

الأمر بدأ بعد اختبارات عديدة للشخصية قمت بها للتعرف أكثر على شخصيتي؛ ووجدت أني أملك ذكاء “سمعيًّا” و”لغويًّا” بنسب أعلي من باقي أنواع الذكاء؛ طبعًا الذكاء وحده لا يكفي لاجتياز أي شيء في الحياة، فلا بد أن تكلل مواهبك بالعمل الشاق؛ لهذا بدأت من الصفر وشيئًا فشيئًا تحسن مستواي؛ لكن لا تنسوا أهم عامل من عوامل النجاح ألا وهو “الإرادة والإصرار”، بالنسبة لي الأمر كان مختلفًا قليلًا لأن رغبتي في إجادة الإنجليزية جاءت بسبب تحدي ورهان، بمعنى أدقّ كنت أريد إثبات ذاتي أكثر.

عند التسجيل، يُمكنك بدأ التعلم من الصفر، أي من الدروس الموجهة لشخصٍ لم يسبق له أن تعامل مع اللغة بأي شكل، أو يُمكنك الحصول على اختبار بسيط لتقييم مستواك، وهذا سيفتح لك قائمة الدروس المتقدمة حسب النتيجة التي حصلت عليها.

ربما قد سبق ولك وإن قرأت عن اهمية الكتابة وفوائدها فهي أفضل تدريب لتنشيط الذاكرة وبالتالي حفظ وتذكر أكبر عدد من المعلومات من اللغة، لذا ما انصحك القيام به وهو حاول دائمًا كتابة كل ما تعلمته بشكل دوري سواء كانت قواعد اللغة، تصريف، مفردات.

كنت في البداية أقرأ الترجمة ثم أشاهد الفيديو لاحقًا بدون ترجمة؛ لأترك كل تركيزي لحاسة سمعي دون أن أشتت نفسي بعبء قراءة الترجمة؛ وهكذا تعلمت التركية بالتدريج.

اللغة هي نمط تعبير اجتماعي ينمو بالاستماع والممارسة.. ولهذا السبب كثير ماأشوف متعلمي اللغة الأسرع تطوراً اضغط هنا تكون سماعات الأذن عليهم لفترة طويلة ويستمعون محطات الراديو أو حتى الأغاني

أحيانًا ستحتاج للعودة لبعض الدروس القديمة لمراجعتها، أيقونة الدرس ستتغير لتخبرك أنه عليك مراجعة درس معين، علمًا أن النسخة المدفوعة تقدم أيضًا مراجعة دورية لما تعلمت من خلال اختبار نهائي، كل درس يحتوي أيضًا على بعض المساعدة، شرحٍ للقواعد بشكلٍ مكتوب، وهنالك نصائح عامة يُمكنك الحصول عليها قبل الدروس، وهنالك قسم خاص بطرح الأسئلة، زيادة على الدروس المتوفرة، يُمكن أيضًا الاستماع لبعض الحوارات التي تساعدك على التأقلم مع اللغة بشكلٍ أكبر، الاستماع للبودكاست (حسب اللغة).

مدرسون خصوصيون انجليزيونمدرسون أسبانمدرسون خصوصيون فرنسيونمعلمو لغة ألمانيةمعلمو لغة عربيةمعلمو لغة روسيةمعلمو لغة كوريةمعلمو لغة إيطاليةمعلمو لغة صينيةمدرسون يابانيونمعلمو جميع اللغات

يجب تسجيل الدخول أو التسجيل كي تتمكن من الرد هنا. شارك: فيسبوك

أنا خريجة لغات وترجمة وحالياً محاضرة وأدرّس لغات في جامعة فرايبورغ بألمانيا.. الحمدالله أتكلم ٤ لغات غير العربية طبعاً.. وكلهم ماكانوا لغتي الأم فأنا تعلمتهم ما اكتسبتهم أي: تعملت اللغات وأنا كبيرة بينما اكتساب اللغة للأطفال هي عملية تلقائية وهم غير مدركيين للقواعد والتراكيب النحوية.

قارنت بين تعلمي حروف الهيراغانا على المنصة وخارج المنصة، والمنصة تتغلب على بقية المصادر بلا شك، الانصات وترجمة الحروف تُسهل عملية تعلمها بشكلٍ كبير للغاية، وبما أن كل شيء جديد عليّ في اليابانية، فإنني بلا شك أحتاج للبدء من الصفر وبهذا الشكل.

بالإضافةً إلى ما سبق فإن هذه الزيادة من القراءة سوف تُزيد من قدرتك كمتعلّم على فهم ما يقوله المتحدّثون الأصليين دون الحاجة إلى أخذ وقتٍ طويلٍ لتفسير كل كلمة تسمعها.

نصيحتي اللي استفدت منها كثير هو تعلم جمل وتراكيب كاملة.. ووفقاً لدراسة فإن “من يدرسون الجمل يتعلمون الغة الأجنبية أسرع بأربع مرات، كما أن من يدرسون الجمل سيكون بإمكانهم إجادة القواعد بشكل أفضل”

Report this page